Откъде идва изразът „Home! Sweet Home!“

window-01
Много често употребяваме израза „Home! Sweet Home!“. Той е толкова известен, че в магазините за обзавеждане и декорация може да го намерите като надпис в рамка или уолстикер за стената. Това сигурно е и най-често употребяваната максима в социалните мрежи, която хората споделят, когато се завърнат вкъщи след отпуска или екскурзия. А знаете ли откъде идва той?

Home! Sweet Home!“ е  песен, изпълнявана още преди 150 години, чийто композитор е англичанинът сър Хенри Бишъп, а текстът е на американския актьор и драматург Джон Хауърд Пейн. Песента е адаптирана от Пейн, от неговата опера „Clari, or the Maid of Milan, като премиерата й е била на 8 май 1823 г. в Ковънт Гардън в Лондон. Веднага, щом песента е публикувана в отделна нотна книжка, печели огромна популярност – отпечатана е в 100 000 копия.

Любопитно е, че  по време на Американската гражданска война (1861-1865) песента е била забранена да се излъчва по радиото, заради твърде емоционалния текст, който можел да подтикне войниците към дезертьорство.

А ако Вие сте на вълна „имоти“ – търсите или предлагате апартамент или къща в София и в околностите й, брокерите на Имоти Доверие Ви очакват! Вижте нашите оферти на imotidoverie.bg.

ПП – Ето и текстът на английски език, от Уикипедия, за тези, които са любопитни, за какво разказва песента:

Mid pleasures and palaces though we may roam
Be it ever so humble, there’s no place like home
A charm from the skies seems to hallow us there
Which seek thro’ the world, is ne’er met elsewhere
Home! Home!
Sweet, sweet home!
There’s no place like home
There’s no place like home!
An exile from home splendor dazzles in vain
Oh give me my lowly thatched cottage again
The birds singing gaily that came at my call
And gave me the peace of mind dearer than all
Home, home, sweet, sweet home
There’s no place like home, there’s no place like home!

Може да харесате още...

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *